Prevod od "kroz glavu" do Brazilski PT


Kako koristiti "kroz glavu" u rečenicama:

Njegov otac, koji je verovao u naèela i etiku... èije su pouke o dužnosti i dugu prozujale kroz glavu njegovog sina.
Seu pai, que acreditava em princípios e na ética cujas lições sobre o dever passaram voando por sua cabeça.
Briga me šta su uèinili, ali kad budem izdao zemljake tada æu sebi da prosviram metak kroz glavu.
Não importa o que eles fizeram! Se um dia eu trair meus companheiros, enfiarei uma bala na minha cabeca.
Šta ti prolazi kroz glavu, Marfi?
O que se passa na sua cabeça, Murphy?
Ta misao mi je prošla kroz glavu.
A ideia passou pela minha cabeça.
U tome je poenta.Ne moraš da mi proðeš kroz glavu kao lokomotiva.
Sim, a questão é esta. Você não precisa me torturar, repetindo-a.
Jadno stvorenje, prosviraæu mu metak kroz glavu...
Pobre rapaz, Jesus, acho que ele quebrou o quadril.
100 puta mi je ovaj trenutak prošao kroz glavu i nijednom nisam rekao ne.
Imaginei este momento umas 1OO vezes, e nenhuma vez... eu disse "não".
Ceo vrtlog ti prolazi kroz glavu, pregoreti æeš!
Todo o vórtice está passando pela sua cabeça. Você vai queimar.
Šta ti je prolazilo kroz glavu?
O que estava acontecendo com sua mente? Nada.
Da, ta misao mi je prošla kroz glavu.
Ah, é, passou pela minha cabeça.
Svakakva zajebana sranja su mi prolazila kroz glavu.
Todo tipo de merda passou pela minha cabeça.
Priznajem, prosla mi je kroz glavu jednom.
Eu admito. Pensei nela uma vez.
Voleo bih da ti prosviram rupu pravo kroz glavu.
Adoraria fazer um buraco na sua cabeça.
Kurvin sin mi je prošao kroz glavu.
O filho da puta quer minha cabeça. - O que você esperava?
Ono što je onaj èuvar rekao mi stalno prolazi kroz glavu,
O que aquele guarda ficou repetindo, grudou na minha cabeça,
Otprilike na svakih deset sekundi neka bolesna, perverzna, kvarna misao proðe muškarcu kroz glavu.
A cada 10 segundos um pensamento doentio, pervertido, depravado passa pela mente do homem.
A ja, jebi ga, nisam znao šta mi je prošlo kroz glavu, opalio sam joj šamar po dupetu i rekao:
Não sei o motivo, mas dei-lhe uma palmada no cu e disse:
Koji kurac ti prolazi kroz glavu?
Que tipo de merda você tem na cabeça?
To je bilo prvo što mi je prošlo kroz glavu.
Foi a primeira coisa que passou pela minha cabeça.
Ne želim misliti o tome kako si tamo sam dok ti sve ovo prolazi kroz glavu.
Odeio imaginá-lo sentado lá sozinho, com tudo isso na sua cabeça.
Prošlo mi je to kroz glavu.
Passou pela minha cabeça. Espera um minuto.
Pokušao bih da vas ubedim, ali sve što imam da kažem već vam prošlo kroz glavu.
Tentei te convencer... mas tudo que diria, já deve ter passado pela sua cabeça.
Nakon što sam pogoðen, znaš šta mi je prvo prošlo kroz glavu pre nego što sam se onesvestio?
Depois que fui baleado, quer saber a primeira coisa que me veio à mente, antes de eu desmaiar?
To mi je prošlo kroz glavu.
Foi o que me passou pela cabeça.
Šta ti je prolazilo kroz glavu kada si bio u krevetu s mojom ženom?
O que passou pela sua cabeça quando foi para a cama com a minha mulher?
Ako pod "obiènim" smatraš život bez brojeva, prolazilo mi je to kroz glavu.
Se por convencional quer dizer uma vida sem os CPFs, já passou pela minha cabeça.
Znam što ti prolazi kroz glavu, Merline.
Acho que sei no que está pensando, Merlin.
Zbog te slike koja ti prolazi kroz glavu.
Sabe, por aquela imagem na sua cabeça.
Šta ti prolazi kroz glavu dok to radiš?
O que passa pela sua mente ao...
Kad si nam rekla svoj plan, to mi je prvo proletelo kroz glavu.
Quando nos contou seu plano, foi a primeira coisa que pensei.
Šta ti prolazi kroz glavu sada?
O quê está passando na sua mente agora?
I meni je to prošlo kroz glavu!
Sequestrar o padre? Sabe que pensei nisso mesmo?
Milion misli prolazi mi kroz glavu.
Um milhão de pensamentos Em minha mente
Verovatno ti milion pitanja prolazi kroz glavu.
Agora deve ter em um milhão de perguntas.
Nešto ti prolazi kroz glavu a ne radi se o pacovima.
Há algo em sua mente, e não apenas os ratos.
Priznajem, prošlo mi je kroz glavu.
Admito. Isso passou pela minha cabeça.
Ovo su bile stvari koje su prolazile kroz glavu tim mladim ženama - nisam uspela, nisam uspela, nisam uspela.
Eram essas coisas que passavam pela cabeça dessa outra jovem -- Eu falhei, eu falhei, eu falhei.
Mislim, mnogima od vas sada verovatno prolazi kroz glavu;
Muitas delas provavelmente estão passando pela mente de vocês.
Podignite ruke ukoliko vam je ta misao prošla kroz glavu.
Levante as mãos se esse pensamento passou por sua cabeça.
Ove misli prolazile su mi kroz glavu kada sam gledao po stranicama moje prve knjige o dinosaurusima.
Essas ideias passavam pela minha cabeça ao ler meu livro de dinossauro.
(Smeh) A onda mi kroz glavu prođe: "Ali ja sam žena s puno obaveza!"
(Risos) E então pensei: "Mas eu sou uma mulher muito ocupada!"
Mogu da pretpostavim šta vam trenutno prolazi kroz glavu.
Deixa eu adivinhar alguns pensamentos que devem estar passando por sua cabeça agora.
A onda mi je jedna misao prošla kroz glavu: ako stvari pođu naopako prilikom ovog plivanja, koliko će biti potrebno mom zamrznutom telu da potone četiri ipo kilometra na dno okeana?
E então um pensamento veio à minha mente: se tudo der muito errado nessa travessia, quanto tempo vai demorar para meu corpo congelado afundar os quatro quilômetros e meio até o fundo do oceano?
1.6564218997955s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?